"乖乖站好"是美國演員比利海靈頓在一部他主演的電影中的一句台詞"How do you like that"的中文諧音,因為聽起來像"乖乖站好",因此流行。這其實是兄貴摔跤視頻中的空耳,比利海靈頓摔跤的時候會發出很多莫名其妙特別喜感的聲音,其中"乖乖站好"就是裡面相當有名的一句台詞。所以,"乖乖站好"的意思就是讓你聽他的話,乖乖的站在一邊。
"乖乖站好"是美國演員比利海靈頓在一部他主演的電影中的一句台詞"How do you like that"的中文諧音,因為聽起來像"乖乖站好",因此流行。這其實是兄貴摔跤視頻中的空耳,比利海靈頓摔跤的時候會發出很多莫名其妙特別喜感的聲音,其中"乖乖站好"就是裡面相當有名的一句台詞。所以,"乖乖站好"的意思就是讓你聽他的話,乖乖的站在一邊。