「八竿子打不著」(bā gān zi dǎ bù zháo)這個成語通常用來形容兩者之間的關係非常疏遠,或者完全沒有關聯,其源自於現代漢語,具體信息如下:
「八竿子打不著」並非一個古老的成語,歷史上沒有具體的典故與之相關。
這個成語的使用可以追溯到母國政的《飄飛的大雪》一文,其中提到有人千方百計尋找在國外關係疏遠的親友。
此外,有說法認為,「八竿子打不著」中的「八」字的使用是因為在傳統上,「九」字為尊,只有皇帝可以使用,而老百姓則最多隻能使用「八」字,所以選擇「八」是為了強調關係的疏遠。
「八竿子打不著」(bā gān zi dǎ bù zháo)這個成語通常用來形容兩者之間的關係非常疏遠,或者完全沒有關聯,其源自於現代漢語,具體信息如下:
「八竿子打不著」並非一個古老的成語,歷史上沒有具體的典故與之相關。
這個成語的使用可以追溯到母國政的《飄飛的大雪》一文,其中提到有人千方百計尋找在國外關係疏遠的親友。
此外,有說法認為,「八竿子打不著」中的「八」字的使用是因為在傳統上,「九」字為尊,只有皇帝可以使用,而老百姓則最多隻能使用「八」字,所以選擇「八」是為了強調關係的疏遠。