字幕組,英文稱爲Fansub group,是一種由愛好者組成的團體,主要活動是將外國影片配上本國字幕。這種組織通常由具有共同興趣的愛好者根據個人興趣自發形成,不以營利爲目的。字幕組的成員通常因爲對某部作品的喜愛而參與制作,同時也將其作爲鍛鍊外語能力的平臺。隨着互聯網的發展,字幕組成爲了傳播文化和娛樂內容的重要方式之一。
字幕組的工作不僅限於電影和電視劇的字幕翻譯,還包括了虛擬主播相關的翻譯工作,如直播同傳、公告翻譯、視頻投稿翻譯等。此外,字幕組成員的職責可能包括剪輯、翻譯、時間軸調整、校對、後期處理、視頻壓制、美工設計等。這些工作通常是由志願者無償完成的。
字幕組的存在對於非英語母語國家的觀衆來說尤爲重要,因爲它提供了理解和享受非本地語言影片的內容。同時,字幕組也促進了不同文化之間的交流和理解。