日語網路用語豐富多樣,包括但不限於以下一些例子:
フォロー(關注). 來自於英文的「follow」。
フォロワー(冬粉). 來自於英文的「follower」。
リムる(取關). 「リムーブする」(remove)的簡稱。
リプ(回復). 「リプライ」(reply)的簡稱。
いいね(點讚). 類似於英文的「like」。
リポスト(轉發). 來自於英文的「repost」。
バトン(超話). 一種話題或興趣小組的稱呼。
ハッシュ タグ (話題). 用於標記討論主題的標籤。
連絡先(れんらくさき)(通訊錄). 指在網路上記錄的聯繫人信息。
公式(こうしき)アカウント(公眾號). 指官方或認證過的網路賬號。
モーメンツ(朋友圈). 指在社交媒體上分享的生活點滴或狀態。
コメント(評論). 對網路上的帖子或內容進行評論的文本。
ミニプログラム(小程式). 指在網路上可以找到的小型應用程式。
QRコードのスキャン(掃一掃). 指用設備掃描二維碼的動作。
ラッキーマネー(紅包). 類似於英文的「lucky money」。
這些用語反映了日本網路文化的一些特色和習慣,隨著科技的發展和社交媒體的不斷更新,這些用語也可能會發生變化。