“沙文”這個詞主要有兩種解釋:
沙灘上呈現的紋理。
英語單詞“servant”的譯音。舊時指受洋人僱用的華籍跟班。
此外,“沙文”也可用於形容不尊重對方獨立平等的地位,把自己的意志強加於人,粗暴干涉對方自由、侵犯對方利益的行爲。這種用法來源於“沙文主義”,它最初是一種極端的、盲目的民族主義,具有侵略性和壓迫性。
“沙文”這個詞主要有兩種解釋:
沙灘上呈現的紋理。
英語單詞“servant”的譯音。舊時指受洋人僱用的華籍跟班。
此外,“沙文”也可用於形容不尊重對方獨立平等的地位,把自己的意志強加於人,粗暴干涉對方自由、侵犯對方利益的行爲。這種用法來源於“沙文主義”,它最初是一種極端的、盲目的民族主義,具有侵略性和壓迫性。