英文摘要通常是指一篇文章、研究報告或任何形式文獻的簡短總結,它包含了原文的主要信息點,但表達得更為簡潔。在英語中,與「摘要」這一概念相關的詞彙有「summary」「precis」「abstract」等。這些詞彙雖然都表示摘要或總結的意思,但在使用場合和語境上可能有所不同。例如,「summary」可以用於一般性的總結,「precis」則更多用於對某篇文章或文獻的簡短摘要,「abstract」則通常用於學術論文或研究報告中,提供文獻的概要或摘要。
撰寫英文摘要時,需要注意時態和語態的使用。時態的選擇應根據摘要內容的性質來決定,例如敘述研究過程通常使用一般過去時,而描述研究成果則常用現在完成時。語態方面,多數情況下可採用被動語態,但在表達作者觀點或專家意見時,也會使用主動語態以增強表達力和明確性。此外,用詞應簡潔明了,避免使用含義過於廣泛或模糊的詞彙,以確保讀者能夠準確理解摘要內容。