黑漆板凳實際上與板凳沒有任何關係,它是英文單詞"husband"的不標準音譯。這個表達起源於清末民初,當時隨著西方文化的傳入,女性開始走出家庭參與社交活動,普遍稱呼丈夫為「先生」。然而,一些追求新潮的女性則以「黑漆板凳」來戲稱自己的丈夫,這是一種對英文單詞"husband"的諧音稱呼。
黑漆板凳實際上與板凳沒有任何關係,它是英文單詞"husband"的不標準音譯。這個表達起源於清末民初,當時隨著西方文化的傳入,女性開始走出家庭參與社交活動,普遍稱呼丈夫為「先生」。然而,一些追求新潮的女性則以「黑漆板凳」來戲稱自己的丈夫,這是一種對英文單詞"husband"的諧音稱呼。