亞咩爹是日語「やめて」的音譯,其本意是“不要”,在中文網絡語境中,通常用來形容非常恐懼害怕,達到讓受驚嚇的人(即說話者本身)感到強烈震撼的地步。它的語氣比較委婉,相當於中文中的“不要這樣”或“別這樣”。