口蜜腹劍,原形容為人陰險狡詐,面帶笑容,內心卻懷著害人的主意;後形容人表面上和善,背地裡卻很壞。出自 宋 司馬光《資治通鑑·唐玄宗天寶元年》。故事內容如下:
唐朝唐玄宗時期,官員李林甫任禮部尚書,他善於奉承,討好皇帝,但城府很深,凡是與皇親國戚、權臣顯貴交往密切的人,都被他排斥。他做宰相的10年中,門庭冷落,沒有親友去拜訪他。有人勸李林甫把盛開的牡丹對大家開放,李林甫笑著說:“我難道口不甜而蜜嗎?我的用心,你們知道嗎?”他嘴上說得好聽,卻做著傷人的事情。
李林甫在推薦或提拔人才方面總是拖延,並說:“這不是好東西。”而在朝廷會議上,李林甫多次引用其他官員的過失來詆毀他們。李林甫為人處事善於玩弄權術,表面非常溫和,說話像蜜糖一樣甜,但實際上卻包藏著禍心。成語“口蜜腹劍”就用來比喻那些外表善良、待人親切、和善,內心險惡的人。
希望以上信息對您有幫助。