電影《大佛普拉斯》的片名有兩層含義:
字面意義:電影的英文名是"Buddha or Puta?",其中"Buddha"在英語中是大佛的意思,"Puta"在西班牙語中是娼妓的意思。這個片名通過對比這兩個詞彙,暗示了電影中上層社會的聲色犬馬與下層人物的生活困境之間的對比。
隱喻意義:導演之前拍過一箇短片叫《大佛》,而《大佛普拉斯》的意思就是《大佛》的加長版。
綜上所述,電影《大佛普拉斯》既是對電影內容的描述,也是對電影形式的說明,即《大佛》的加長版。同時,片名也隱喻了電影中上層社會與下層人物生活的對比和衝突。