"捻出"在日語中的意思是「想出」或「擠出」。例如,在重新組建的方案中,可以說「再建案を捻出する」,意思是想出個重新組建的方案來。另外,如果需要找出財源,可以說「財源を捻出する」,意思是想法找出財源。如果好不容易籌劃出學費來了,可以說「やっとのことで授業料を捻出した」。
"捻出"在日語中的意思是「想出」或「擠出」。例如,在重新組建的方案中,可以說「再建案を捻出する」,意思是想出個重新組建的方案來。另外,如果需要找出財源,可以說「財源を捻出する」,意思是想法找出財源。如果好不容易籌劃出學費來了,可以說「やっとのことで授業料を捻出した」。