文言文中的「但」有多種意思,具體如下:
副詞:
只、僅、唯獨:表示限定或強調某事物的唯一性或數量上的少數。例如:「但以劉日薄西山,氣息奄奄。」
只管、儘管:表示允許或鼓勵某人做某事,不必擔心或猶豫。例如:「卿但暫還家,吾今且報府。」
不過、只是:表示對前文所述情況進行輕微的轉折或補充。例如:「無他,但手熟爾。」
徒然、白白地:表示無益或無效的行為。例如:「何但遠走,亡匿於幕北寒苦無水草之地為?」
連詞:
只要:表示條件或假設,相當於現代漢語中的「只要」。例如:「與汝一萬兵,去此城屯紮,但街亭危。可引兵救之。」
其他用法:
作為姓氏使用。
綜上所述,「但」在文言文中的用法多樣,既可以作為副詞表達限定、強調、輕微的轉折或補充,也可以作為連詞表達條件或假設,甚至可以作為姓氏使用。