泣告的意思是在悲痛和悲傷的情況下通知他人,通常用於家庭成員去世時發出的喪事通知。它與訃告有所不同:
泣告:
是親人去世後,以話語或口頭通知他人的方式,代表著轉述者內心的沉痛與哀思。
一般用於普通家庭,體現的是一種非正式的、情感化的通知方式。
訃告:
是一種正式的喪葬套用文體,用於告知某人去世的訊息。
通常用在政府或其他重要機關團體中,擔任一定職務的人員去世時使用。
代表著場合的莊嚴,需要設靈堂、行喪儀,並邀請親朋好友參加葬禮。
簡而言之,泣告更多地體現了一種個人情感的表達,而訃告則是一種更為正式和官方的通知方式。