"狗仔"一詞主要用於指代那些追逐明星、名人並專門報導內幕、隱私等的娛樂記者。這個詞彙的起源可以追溯到1958年,源自義大利文「Paparazzi」,這是義大利姓氏Paparazzo的複數形式。在1960年和1963年,義大利導演費德里柯·費里尼在電影《甜蜜生活》(La Dolce Vita)中創造了一個名叫Paparazzo的角色,這個角色是一個專門拍攝名人隱私的記者。從此,「Paparazzi」就成為了那些專門搜刮名人私人生活的記者的代名詞。
中文翻譯的「狗仔隊」由香港人開創。當「Paparazzi」這個詞傳入香港後,香港人將其改稱為Puppy(小狗),這一改動既因為讀音相近,也因為這類記者的追蹤行為與狗相似。此外,"狗仔隊"這個名詞實際上源自香港的警察部門,而非新聞單位。在香港,"狗仔隊"最初並不是指新聞工作者,而是指香港警察CID(刑警)部門的一個專責跟蹤犯人或嫌犯的隊伍。50年代的香港便衣刑事偵察員擅長以跟蹤、竊聽的調查方式追蹤案件,這些便衣刑事偵察員(俗稱0記),並被稱為「小狗隊」。隨後該詞逐漸演化成了「狗仔隊」,隨後再傳至台灣等中文地區。