RBQ是一個網路流行語,最常見的含義是「惹不起」,通常用於萌新或菜鳥在遇到大佬級別的人物時表達敬畏之情。例如,當不想冒犯對方或認為對方有影響力時,可能會傳送「rbq, rbq」來表示對方是大佬,不宜輕易招惹。
此外,RBQ還有一些其他含義,包括但不限於:
哲學向的解釋,指可以被輕易使用或丟棄的道具或玩具。
在某些特定語境下,RBQ也被用作「請求信息組佇列」的縮寫,儘管這並不是其主要或廣泛認可的含義。
RBQ還被誤傳為北京市三所頂級大學和海淀區三所著名高中的合稱,但這顯然是一個誤解。
在某些情況下,RBQ也被用來形容具有極高修為的僧人或學問堪為世人楷模的人,即「仁波切」的縮寫。
綜上所述,RBQ主要指的是「惹不起」,但根據上下文,它也可能有其他含義。