咱家有兩種不同的含義和讀音:
咱(zá)家:意思是「我自己」,在早期白話中,是一種比較口語化的稱呼,不亢不卑,卻謙中有傲,許多電視劇中,都是太監自稱「咱家」,但並不意味著只有太監才能這麼稱呼,現在「咱家」已經十分罕見,基本已經廢棄不用,以「俺」之類新的口語方言代替。
咱(zán)家:意思是「我們家」,某些城市的方言,比如大多數的東北人都喜歡稱呼自己的家為「咱家」。
需要注意的是,「咱家」的具體含義可能因語境和地區的不同而有所變化。
咱家有兩種不同的含義和讀音:
咱(zá)家:意思是「我自己」,在早期白話中,是一種比較口語化的稱呼,不亢不卑,卻謙中有傲,許多電視劇中,都是太監自稱「咱家」,但並不意味著只有太監才能這麼稱呼,現在「咱家」已經十分罕見,基本已經廢棄不用,以「俺」之類新的口語方言代替。
咱(zán)家:意思是「我們家」,某些城市的方言,比如大多數的東北人都喜歡稱呼自己的家為「咱家」。
需要注意的是,「咱家」的具體含義可能因語境和地區的不同而有所變化。