在文言文中,「堪」主要有以下幾種意思:
經受得起;能夠承受。例如,在《鄭伯克段於鄢》中提到:「今京不度,非制也,君將不堪。」
勝任。如《孔雀東南飛》中的「不堪吏人婦,豈合令郎君?」
可以;能夠。例如,杜甫的《房兵曹胡馬》中有:「所向無空闊,真堪托死生。」
此外,「堪」字還可以用於形容極度困難或痛苦的狀態,如「狼狽不堪」。
綜上所述,「堪」在文言文中的意思涵蓋了能夠承受、勝任、可以、能夠等多個方面,同時也用於形容難以忍受的困境。
在文言文中,「堪」主要有以下幾種意思:
經受得起;能夠承受。例如,在《鄭伯克段於鄢》中提到:「今京不度,非制也,君將不堪。」
勝任。如《孔雀東南飛》中的「不堪吏人婦,豈合令郎君?」
可以;能夠。例如,杜甫的《房兵曹胡馬》中有:「所向無空闊,真堪托死生。」
此外,「堪」字還可以用於形容極度困難或痛苦的狀態,如「狼狽不堪」。
綜上所述,「堪」在文言文中的意思涵蓋了能夠承受、勝任、可以、能夠等多個方面,同時也用於形容難以忍受的困境。