安提戈涅的原文部分 內容如下:
如果您要 處死她, 應 該把我同她一起 處死!安提戈涅:啊!不。 現在不。你不!是我, 僅 僅是我 一個人,你 別想 現在跟我一起去死。 這 樣的 話,那可太容易了!伊斯墨涅:如果你死了,我也不 願意活下去了,我不 願意 沒有你而留在世上!安提戈涅:你 選 擇了生,而我 選 擇了死。 現在 別管我了,你去 訴苦吧。 應 該今天早晨到那 兒去,在黑 夜裡爬 著去。 應 該用你的指甲扒土,而他 們就在旁 邊看守 著, 讓他 們像抓小偷一 樣地抓住你!是她 願意死,我 們之中 沒有人 強大到足以使她 決定活下去。我 現已明白,安提戈涅生 來就是 為了死去。她自己也 許不知道,波 呂尼刻斯只不 過是 個 藉口。 當她 該要放 棄的 時候,她立刻又找到了 別的 東西。 對她 來 說,重要的是拒 絕,是死。
我敢;因 為向我宣 布 這法令的不是宙斯,那和下界神祗同住的正 義之神也 沒有 為凡人制定 這 樣的法令;我不 認 為 一個凡人下一道命令就能 廢除天神制定的永 恆不 變的不成文律 條,它的存在不限 於今日和昨日,而是永久的,也 沒有人知道它是 什麼 時候出 現的。引自《安提戈涅》我不 會因 為害怕 別人 皺眉 頭而 違背天 條,以致在神面前受到 懲 罰。我知道我是 會死的——怎 麼 會不知道呢?——即使你 沒有 頒 布那道法令;如果我在 應活的 歲月之前死去,我 認 為是件好事;因 為像我 這 樣在 無 窮 無 盡的 災 難中 過日子的人死了, 豈不是得到好 處了 嗎 引自《安提戈涅》所以我遭遇 這命 運 並 沒有 什麼痛苦;但是,如果我 讓我哥哥死 後不得埋葬,我 會痛苦到 極 點;可是像 這 樣,我倒安心了。如果在你看 來我做的是傻事,也 許我倒可以 說那 說我傻的人倒是傻子。