「専用」這個詞在日語中主要有兩種含義:
限定特定人群使用:
如「婦人専用トイレ」(婦女專用廁所)或「市長の専用電話線」(市長的專用電話線)。
在這種情況下,「専用」意味著只有特定的人群或對象可以使用,例如婦女或市長。
僅用於特定目的或對象:
例如「原稿書き専用の萬年筆」(寫稿專用的鋼筆),這裡的「専用」表示該鋼筆專門用於寫稿,不用於其他目的。
綜上所述,「専用」在日語中既可以指限定特定人群使用,也可以指僅用於特定目的或對象。
「専用」這個詞在日語中主要有兩種含義:
限定特定人群使用:
如「婦人専用トイレ」(婦女專用廁所)或「市長の専用電話線」(市長的專用電話線)。
在這種情況下,「専用」意味著只有特定的人群或對象可以使用,例如婦女或市長。
僅用於特定目的或對象:
例如「原稿書き専用の萬年筆」(寫稿專用的鋼筆),這裡的「専用」表示該鋼筆專門用於寫稿,不用於其他目的。
綜上所述,「専用」在日語中既可以指限定特定人群使用,也可以指僅用於特定目的或對象。