"教化子"在客家地區是對乞丐的稱呼,這個詞彙的含義和歷史背景如下:
含義:
在客家話中,"教化子"指的是乞丐,這裡的「教化」古時即是乞討的意思。
乞丐在行乞時會唱一些當地的曲藝,如五句板——竹板歌,這些歌曲宣揚孝道和勸人從善,具有教化作用。
歷史背景:
唐代《敦煌變文集·維摩詰經講經文》中提到「教化」一詞,與游僧傳教化緣有關,游僧化緣頗似乞丐,具有教化作用。
宋元以來,「教化」都可指乞討。
常見錯誤:
民間常見把「教化子」錯寫成「告化子」,這是因為「教」與「告」在許多地區都同音。
在梅州城區和閩西有些地區,「教」與「告」都同音,但在蕉嶺及梅縣「下水」一帶,這兩字不同音。
人物生平:
教化子(1843年-1933年),江西省樂平縣人。生前是鸕鶿埠工作人員,在方家被敵殺害。
綜上所述,"教化子"不僅是對乞丐的稱呼,也反映了客家地區的文化和歷史。同時,它也提醒我們語言和文化在傳承過程中可能出現的誤解和錯誤。