日語的表音文字
日文假名是日語的表音文字,主要有平假名和片假名兩種。假名的名稱由來是因為它只借用漢字的音和形,而不用它的意義,所以稱為假名。平假名源於漢字草書,正式使用約從公元九世紀起;片假名源於漢字楷書,正式使用約從公元十世紀起。平假名早期多為日本女性所用,多作抒情之文,故謂女文字、女手。男性則以漢字為主,述史、論文,稱男文字、男手。直到紀貫之撰《古今和歌集》,以假名起序置於篇首,首開「歌論」先聲,證明假名文學的價值,才奠定平假名的地位。其後紫式部《源氏物語》的流行,亦對平假名之流傳有所貢獻。現在的平假名字形是在明治時代,當時的日本政府編定五十音因而確定下來。片假名從中國漢字的楷書取出符合聲音的漢字的一部分簡化而來,平安時代的初期為了訓讀漢字而發明。