"晚不安"在這裡應該是一個誤解或者是對"晚安"的誤寫。"晚安"是一種在晚上睡覺前向別人道別的溫馨用語,它既有問候的意思,也希望對方做一個好夢。它的最早來源是西方,用作人們在結束碰面之後的最後一句話,表達的是一種禮貌和祝福。在網路文化中,"晚安"的拼音是"wanan",有時被解釋為"我愛你",用於表達對另一個人的情誼,或者用於暗戀中的隱晦表白。不過,這並不意味著"晚安"就等同於"我愛你",它所表達的意義大多取決於說話人之間的關係。如果是普通朋友,那麼說"晚安"可能只是祝你有個好夢而已;如果是曖昧期、戀人等,"晚安"可能就帶有表白的意思。此外,"晚安"有時也被用來表示對話結束,可能帶有不想繼續聊天的含義,這時它可能具有一種諷刺的意味。
綜上所述,"晚不安"可能是對"晚安"的誤寫或者誤解,實際上它應該是指一種在晚上睡覺前向別人道別的溫馨用語,具有問候和祝福的含義。