勵志

勵志人生知識庫

火上加油造句

"火上加油"這個成語通常用來形容在緊張或衝突的情況下,採取的行為不僅不能解決問題,反而使情況變得更加糟糕。以下是一些使用"火上加油"造句的例子:

他的批判被中國的媒體廣為報導,給中國網上不可開交的爭論火上澆油。

他的遇難對說法語和說英語的加拿大之間日益激化的糾紛無疑是火上澆油。

此決定對和平年代本已緊張的太平洋地區鄰邦關係報導紛至沓來;穆帥自己火上澆油;記者們也樂此不疲,決心將熱鬧進行到底。

如果你在危機中只是火上澆油或增添混亂,人們很快會對你失去敬意,認為你無能應付壓力。

而其中大部分的外匯資金又流回到經濟中,為過熱火上澆油。

同時,一份國家報紙警告說,明年的乾涸現象將會影響莊稼生產並且對已經猛烈的通貨膨脹市場火上澆油。

這樣,他弄得既緊張又敏感,虐待激得他發狂,喉嚨和舌頭得了炎症,又乾又腫,更是火上澆油。

警察迅速地打發了受害的婦女,這位婦女在眾目睽睽之下遭受辱,警察讓她回到法定的家裡,稱這一案件為家庭糾紛。也沒有備案,這無疑是火上澆油。

"罵街"是個恰當的字眼,皮烏的憤怒在這反對聲中如火上澆油一般,到最後,他的暴怒完全占了上風,盲目地對他們左右開弓,他的棍子重重地打在不止一個人身上。