《泰晤士報》的名稱來源於其英文名稱“The Times”,而這個名稱並不是指報紙的地理位置或與泰晤士河有關,而是因爲它是世界上第一份以“Times”命名的報紙。由於歷史上並沒有其他報紙使用“Times”這個名稱,因此《泰晤士報》獨享了這個名字。中文譯名“泰晤士報”是由於與“The Times”的讀音相近,並且與泰晤士河(River Thames)的名稱相同,因此約定俗成地採用了這個譯名。儘管《泰晤士報》與泰晤士河沒有直接關聯,但這個譯名已經被廣泛接受和使用。
需要注意的是,有時爲了區分,《泰晤士報》也被英語使用者稱爲“倫敦時報”(The London Times),儘管它實際上是一份英國全國性的報紙,而不是倫敦城市報。