成語「調劑鹽梅」的解釋和套用:
成語含義:比喻協調、平衡不同的力量和因素,多指宰相職責。後來也用來指調解家庭矛盾。
成語出處:《尚書·說命下》:「若作和羹,爾惟鹽梅。」。
成語用法:可以作為謂語、定語,用於處事。
成語結構:動賓式成語。
產生年代:古代成語。
感情色彩:中性成語。
例子:清·李綠園《歧路燈》第79回:「我調劑鹽梅,燮理陰陽,平白添了許多大學問。」。
詳細解釋:
調劑:調整使洽宜。
鹽梅:鹹味和酸味,作為調味品,用以比喻協調平衡不同的力量或因素。
套用場景:
在古代,這個成語多用來形容宰相的職責,即協調和平衡朝政中的各種力量和因素,確保國家的和諧穩定。
現代,除了用於描述政治或管理領域中的協調工作外,也常用來形容調解家庭糾紛,即在家庭中發揮類似宰相的作用,平衡家庭成員之間的關係,維護家庭的和諧。