"透了"這個詞在不同的語境中有不同的含義:
在網絡流行語中,"透了"作爲網絡語的表達是"睡"的意思,表示男女之間發生了關係。如果是形容誰睡了誰,那麼就是表達爲某人透了某人,如果是形容誰被睡了,那麼就是表達爲某人被透了。網絡語"透"這個梗的出處是一箇地方的方言,就是用來形容啪啪啪的意思,據說這個詞語是山西的一箇方言。
在日常語境中,"透了"可以指關於一些還沒有對外公佈的信息提前被他人所知道。就好比說他人有一些不想對外公佈的私人祕密,突然之間另一箇人卻知道了這件事,這就叫做透露了信息,簡稱透了。
在更廣泛的語境中,"透"有通過、穿通、通達、泄露、極度、顯露、達到飽滿、充分的程度等多種含義。