勵志

勵志人生知識庫

not only but also句子

not only...but also」是英語中一種常見的並列連詞,用於連線兩個對等的成分,強調兩個相關事物之間的關係。其中,「not only」強調某個特定的事實或特徵,而「but also」則添加了另一個相關但可能是不同類型或者是加強前述特徵的內容。這種結構可以用於肯定句、否定句和疑問句中,豐富句子的語義。

例如,在句子「She not only speaks English fluently but also understands French」(她不僅英語講得流利,而且也懂法語)中,「not only」強調她英語講得流利,「but also」則指出她還懂法語,整個句子體現了她的語言能力。

在使用「not only...but also」時,如果連線的成分作主語,謂語動詞與「but also」後面的主語人稱變化一致。如果連線的是賓語,「not only...but also」可以豐富賓語的內容,如「They bought not only a car but also a motorcycle」(他們不僅買了一輛車,而且還買了一輛機車)。

總的來說,「not only...but also」這種結構能夠強調兩個相關事物,使句子更加生動有趣,同時也有助於凸顯句子中的對比或並列關係。