當被問到 "Would you marry me?" 的時候,一個肯定的回答可以是 "Yes, I would." 這樣的回答體現了對提問的尊重和認真考慮的態度。如果問題變為 "Will you marry me?",那麼肯定的回答就應該變成 "Yes, I will." 而在 "Do you want to marry me?" 的情況下,回答則是 "Yes, I do." 這反映了隨著問題的變化,回答也應該相應地調整,以保持一致性和禮貌。
在回答這類問題時,人們通常會使用 "Yes, I do" 或者簡單的 "I do",這是因為 "marry" 這個詞本身包含了結婚的意思,涵蓋了嫁和娶的雙重含義。因此,無論男女,都可以使用 "marry"。這種回答方式既直接又充滿情感,是一種普遍接受的表達方式。
總的來說,回答 "Would you marry me?" 時,可以說 "Yes, I would",但更常見的表達是 "Yes, I do",或者直接用 "I do"。這種回答方式不僅表達了同意,還強調了決心和對未來伴侶的承諾。