天後在英文中有不同的翻譯,具體取決於上下文。在宗教或神話的語境中,天後通常指的是Queen of Heaven,這是對某些宗教神祇的稱呼,如Ashtaroth。而在流行文化或娛樂圈的語境中,天後(Diva)是一個更常見的英文詞彙,用來形容在音樂或其他藝術領域有高地位的女性。如果指的是歷史上具有政治權力或影響力的皇後,如中國的武則天或歐洲的攝政王太後,那麼英文翻譯可能是Empress Dowager或Queen Regent。
天後在英文中有不同的翻譯,具體取決於上下文。在宗教或神話的語境中,天後通常指的是Queen of Heaven,這是對某些宗教神祇的稱呼,如Ashtaroth。而在流行文化或娛樂圈的語境中,天後(Diva)是一個更常見的英文詞彙,用來形容在音樂或其他藝術領域有高地位的女性。如果指的是歷史上具有政治權力或影響力的皇後,如中國的武則天或歐洲的攝政王太後,那麼英文翻譯可能是Empress Dowager或Queen Regent。