老耄和耄耋都是中文中用來描述高齡老人的詞彙,但它們所指的具體年齡範圍和含義有所不同。
老耄(lǎo mào):
含義:通常指七、八十歲的老人,也可以泛指衰老。
出處:《周禮·秋官·司刺》中提到的「三赦之法」中,老耄是指八十歲以上的老人。
例句:《國語·楚語上》中使用「老耄」來形容年老體衰的狀態。
耄耋(mào dié):
含義:通常指八九十歲的老人,也可以泛指高齡老人。
出處:出自《漢·曹操對酒歌》一文,用來形容老人都能夠只因為壽命到頭而終結,而不會是疾病或者孤獨、貧苦而死。
例句:《詩經》和《左傳》中也有使用「耄耋」來形容年老體衰的老人。
綜上所述,老耄更側重於描述七、八十歲的老人,強調的是衰老的狀態;而耄耋則側重於描述八九十歲的老人,強調的是高齡的狀態。兩者都體現了中文中對年齡的精細描述和對老人的尊重。