"討論"和"商量"在含義上有所區別,但也有相同之處。
相同之處在於,兩者都有“交換意見,求得一致”的意思,作爲動詞,在句中都可以作謂語,都可以用“……來……去”表示反覆、多次的動作,如:商量來商量去/討論來討論去。
不同之處在於:
含義側重不同。"商量"更側重於就某一問題交換意見或進行辯論,以達到認識或行動的一致。"討論"則更偏重於就某一問題交換意見或進行辯論。
適用範圍不同。"商量"多用於日常生活和一般事務,而"討論"可用於日常生活、一般事務,也可用於重大事務。
用法不同。"討論"常與其他動詞組合,如:進行討論/展開討論,而"商量"較少這樣用。
語體色彩不同。"商量"用於口語和書面語,而"討論"多用於書面語。
總的來說,"商量"更側重於情感溝通和建立聯繫,而"討論"更側重於理性思考和尋找解決方案。