“John”這個名字在翻譯成中文時被稱爲“約翰”,是因爲它源自古代希伯來文中的“Yohanan”,意爲“上帝是仁慈的”。
這個名字在多種語言中經過多次演變,最終在英語中形成了“John”。由於漢語翻譯時追根溯源,“約翰”是對原詞“Yohanan”的音譯,而不是經過多次演變後的“John”。因此,儘管在英語中“John”的發音和拼寫與原始希伯來文相去甚遠,但在中文中仍然保留了其原始音譯的痕跡。
“John”這個名字在翻譯成中文時被稱爲“約翰”,是因爲它源自古代希伯來文中的“Yohanan”,意爲“上帝是仁慈的”。
這個名字在多種語言中經過多次演變,最終在英語中形成了“John”。由於漢語翻譯時追根溯源,“約翰”是對原詞“Yohanan”的音譯,而不是經過多次演變後的“John”。因此,儘管在英語中“John”的發音和拼寫與原始希伯來文相去甚遠,但在中文中仍然保留了其原始音譯的痕跡。