在文言文中,「仆」有以下幾種意思:
向前跌倒:表示人或物向前倒下。例如:「距洞百餘步,有碑仆道。」(《游褒禪山記》)
泛指倒下:指物體或人倒下,不特指向前跌倒。例如:「眾不能堪,抶而仆之。」(《五人墓碑記》)
放倒;推倒:指使某物倒下或推倒某物。例如:「顧仆守衣洞外。」(《徐客遊記・楚游日記》)
倒斃:指人或物倒下並死亡。例如:「仆」的本義是「奴隸」,由「奴隸」又可以引申為「僕人」。例如:「顧仆守衣洞外。」(《徐客遊記・楚游日記》)
使覆敗:指使某物或某事失敗或崩潰。例如:「仆非敢如是也。」(《報任安書》)
頹敗:指事物破舊或衰敗。例如:「頹敗的事物。」
謙稱自己是對方的僕人:使用它含有為對方效勞之意。例如:「仆非敢如是也。」(《報任安書》)
以上各點均可在文言文中找到相應的用法和例句。