"老舉埋年"是廣東話中的一句歇後語,其含義和來源如下:
含義:
"老舉"在廣東話中指的是妓女或風塵女子。
"埋年"原意指老年,但在這裡特指年終。
整個短語的意思是指妓女們在年終時會計算一年內通過賣肉賺了多少錢。
來源:
有三個主要的版本解釋"老舉"一詞的來源:
第一個版本是清代孫橒在《餘墨偶談.老舉》中提到,因為與唐代長安名妓鄭舉舉的名字同音,廣東人將妓女稱為老舉。
第二個版本是古代嫖客有時不直接到妓院,而是叫人將妓女送到家中,這種做法被稱為"吃餐",老舉即指這種做法中的妓女。
第三個版本是清代名士袁枚在《隨園詩話》中提到,唐代將妓女稱為老舉的謂稱是由於鄭舉舉而來的。
文化意義:
"老舉埋年"不僅是對妓女年終算賬的描述,也反映了社會對這一群體的態度和看法。
廣東是承襲唐代文化語言最多的省份,因此廣東人一直沿用老舉這個詞。
綜上所述,"老舉埋年"這句歇後語既體現了廣東地區的文化特色,也揭示了社會對妓女的某些看法和態度。