一種特殊的翻譯活動
視譯是一種特殊的翻譯活動,屬於口譯的一種形式。
視譯通常發生在譯員看着講話人的發言稿或其他指定的文字材料,並將其翻譯成目標語言的情況下。這種翻譯方式對口譯員的視力和語言能力有較高的要求,需要他們能夠快速準確地閱讀和理解講話內容,並將其翻譯成目標語言。視譯不僅是職業譯員在實際工作中的一種翻譯方式,也是口譯教學中的一種訓練手段,用於提高譯員的口譯能力。與一般的聽譯相比,視譯在口譯領域中佔有重要位置,它既是一種實際的翻譯活動,也是一種訓練方法。
一種特殊的翻譯活動
視譯是一種特殊的翻譯活動,屬於口譯的一種形式。
視譯通常發生在譯員看着講話人的發言稿或其他指定的文字材料,並將其翻譯成目標語言的情況下。這種翻譯方式對口譯員的視力和語言能力有較高的要求,需要他們能夠快速準確地閱讀和理解講話內容,並將其翻譯成目標語言。視譯不僅是職業譯員在實際工作中的一種翻譯方式,也是口譯教學中的一種訓練手段,用於提高譯員的口譯能力。與一般的聽譯相比,視譯在口譯領域中佔有重要位置,它既是一種實際的翻譯活動,也是一種訓練方法。