麻薩諸塞州被稱為「痲省」的原因主要有以下幾點:
音譯和意譯的結合:
「痲」取自麻薩諸塞州英文名稱「Massachusetts」的第一個音節,而「省」則是因為中國習慣將美國的行政單位稱為「省」,因此將「州」翻譯為「省」。
歷史原因:
早期翻譯中,清末著名外交家崔國因在《出使美日秘三國日記》中將「Massachusetts」譯為「痲沙朱色士省」,簡稱為「痲省」。
民國時期的翻譯準則也影響了這一稱呼的形成,其中「信、達、雅」原則指導下的翻譯,使得「痲省」這一稱呼得以流傳。
綜上所述,「痲省」這一稱呼的形成是多方面因素共同作用的結果,既包括了音譯和意譯的結合,也受到了歷史翻譯的影響。