1、「我在想,革命是不朽的。」
1967年10月8日,格瓦拉被政府軍擊傷並被捕。審訊者問:「你現在在想什麼?」切如是說。
2、「讓我們面對現實,讓我們忠於理想」
1968年巴黎學生印在胸前的格瓦拉的一句名言
3、「我是切·格瓦拉」
1967年10月8日切腿部不幸中彈,包紮傷口時被捕,切平靜的說
4、「哪裡有貧困,哪裡就有我!」
蘇聯人沉迷於女秘書的懷抱,放棄繼續革命;切為了追求心中理想,放棄所擁有的一切,和卡斯楚訣別後出走
5、「直到永遠勝利,為祖國勿寧死。」
1997年7月3日,切的遺骨在玻利維亞找到,阿萊達引用了父親生前的一句名言
6、「請聽聽人民的聲音吧!」
切一生反對官僚主義,熱愛人民
7、「讓我冒著讓人嘲笑的危險說出來吧,引導真正的革命者前進的,是偉大的愛。」
當「切為了幫助窮人而犧牲」的訊息傳開,無論懸賞多高,那些曾經因為害怕而告密的玻利維亞農民,再沒有告發過游擊隊員,甚至主動保護他們。
8、「我怎能在別人的苦難面前轉過臉去。」
切是是一個真正為了自己的理想而活著的人
9、「直到最後的勝利」
阿根廷,以格瓦拉名言「直到最後的勝利」為名的關於格瓦拉生平的記傳片在布宜諾斯艾利斯首映,4萬人云集首都足球場,各國歌手紀念
10、「足球可不僅僅是一種運動,而且也是一種革命工具。」
因為哮喘原因,切一直是門將,他說:「但這[指足球]會給那些人帶來心理上無法估量的好處,他們通常被人當做野獸一般,而不是被當做人。」
11、「你們應當永遠對這個世界上任何地方發生的非正義事情產生強烈的反感,那是一個革命者最寶貴的品質。」
切是真正的世界公民
12、「如果按鈕在古巴人手裡,飛彈很可能就發出去了。」
古巴飛彈危機時,切這麼說,並成為爭議的焦點,這是個複雜的問題,多了解點,再下結論吧
13、「堅強起來才不會喪失溫柔!」
14、「像鷹一樣戰鬥!」
15、「我不是英雄,但是我與英雄並肩戰鬥!」
16、「無數的生活經歷告訴我,當一個旅人乃是我的宿命。」
17、「我的腳跟再一次挨到羅西南特的肋骨,我挽著盾牌,重上征途。」
18、「Hasta la victoria siempre!(永久勝利時見! )」
19、「一個美洲的戰士出發了!」
20、「世界的另外一些地方需要我去獻出我微薄的力量!」
21、「哪裡有帝國主義,我就在哪裡同他斗!」
22、「如果我葬身異國,我臨終時想到的將是古巴人民!」
23、「正義,有多少邪惡假你的名義而行」
24、「有人說像我們這樣的人是理想主義者,( )總是想著一些不著邊際的事情,但我要第一萬次的說:是的我們就是這樣的人 」
25、「不革命行嗎?!」
26、「 我們要建立一個不用錢的社會!」
27、「沒有道德的社會主義,我不喜歡!」
28、「Live for love! Fhight for *******!!」(******是「自由」的英文,在這裡無法顯示。)
29、「請相信這個因窮人的情誼而感動不已的人,請相信這個靠窮人的祝福而跋涉不停的人,請相信這個為窮人的將來而告別過去的人。」
30、「我是個夢想家,嚮往無拘無束的生活,我煩透了醫院、學校、考試這些無聊透頂的事情。」
31、「革命者的鮮血是紅色的,墨水也是紅色的,特別是當藍墨水用完的時候! 」
32、「不要問篝火該不該燃燒,先問寒冷黑暗在不在;不要問子彈該不該上膛,先問壓迫剝削在不在;不要問正義該不該祭奠,先問人間不平還在不在……」
33、「我的命運是外出遠行」
34、「我用能拿到的一切武器為我的信念而戰」
35、「 Let the world change you… and you can change the world!」