1、《絕句》
唐·杜甫
兩個黃鸝鳴翠柳,
一行白鷺上青天。
窗含西嶺千秋雪,
門泊東吳萬里船。
注釋:
1、西嶺:西嶺雪山。
2、千秋雪:指西嶺雪山上千年不化的積雪。
3、泊:停泊。
4、東吳:古時候吳國的領地。
5、萬里船:不遠萬里開來的船隻。
譯文:
兩隻黃鸝在空中鳴叫,
一行白鷺在天空中飛翔。
視窗可以看見西嶺千年不化的積雪,
門口停泊著從東吳萬里開來的船隻。
2、《絕句》
宋·僧志南
古木陰中系短篷,
杖藜扶我過橋東。
沾衣欲濕杏花雨,
吹面不寒楊柳風。
注釋:
1、短篷:有篷小舟。
2、仗:拄著。藜:指拐杖。
譯文:
在參天古樹的濃陰下,系了小船,
拄著藜仗,慢慢走過橋,向東而去。
陽春三月,杏花開放,綿綿細雨像故意要粘濕我的衣裳似的,下個不停。
輕輕吹拂人面的,帶著楊柳清新氣息的暖風另人陶醉。
3、《絕句》
唐·杜甫
遲日江山麗,
春風花草香。
泥融飛燕子,
沙暖睡鴛鴦。
注釋:
1、遲日:指春天。
2、泥融:春日來臨,凍泥融化,又軟又濕。
3、鴛鴦:一種漂亮的水鳥,雄鳥與雌鳥常雙雙出沒。
譯文:
江山沐浴著春光多麼秀麗,
春風送來花草的芳香。
燕子銜著濕泥忙築巢,
鴛鴦睡在沙上。