《山亭夏日》
綠樹陰濃夏日長,樓台倒影入池塘。
水晶簾動微風起,滿架薔薇一院香。
1、濃:指樹叢的陰影很濃稠(深)。
2、水晶簾:又名水精簾,是一種質地精細而色澤瑩澈的簾。李白《玉階怨》:「卻下水晶簾,玲瓏望秋月。」
3、薔薇:花名。夏季開花,有紅、白、黃等色,美艷而香。一種觀賞性植物,它的莖長似蔓,須建架供其攀援生長。
盛夏時節,綠樹蔥鬱,樹陰下顯得格外清涼,白晝比其它季節要長,清澈的池塘中映射出樓台的倒影。微風拂過, 水晶一樣的帘子輕輕晃動。薔薇花開滿了薔薇架,滿院都可聞到它那沁人心脾的香味。
這是一首描寫夏日風光的七言絕句,寫出了山亭夏日的悠閒之感。
首句起得似乎平平,但仔細玩味「陰濃」二字,不獨狀樹之繁茂,且又暗示此時正是夏日午時前後,烈日炎炎,日烈,「樹陰」才能「濃」。這「濃」,除有樹陰稠密之意外,尚有深淺之「深」意在內,即樹陰密而且深。《紅樓夢》裡描寫大觀園夏日中午景象,謂「烈日當空,樹陰匝地」,即此意。因此,「夏日長」是和「綠樹陰濃」含蓄地聯在一起的,並非泛泛之筆。
第二句「樓台倒影入池塘」寫詩人看到池塘內的樓台倒影。「入」字用得極好:夏日午時,晴空驕陽,一片寂靜,池水清澈見底,映在塘中的樓台倒影,當屬十分清晰。這個「入」字就正好寫出了此時樓台倒影的真實情景。
第三句「水晶簾動微風起」是詩中最含蓄精巧的一句。此句可分兩層意思來說。其一,烈日照耀下的池水,晶瑩透澈;微風吹來,水光瀲灩,碧波粼粼。詩人用「水晶簾動」來比喻這一景象,美妙而逼真──整個水面猶如一掛水晶做成的帘子,被風吹得泛起微波,在蕩漾著的水波下則是隨之晃動的樓台倒影,非常美妙。其二,觀賞景致的詩人先看見的是池水波動,然後才感覺到起風了。夏日的微風是不會讓人一下子感覺出來的,此時看到水波才會覺著,所以說「水晶簾動微風起」。如果先寫「微風起」,而後再寫「水晶簾動」,那就味同嚼蠟了。
正當詩人陶醉於這夏日美景的時候,忽然看到了薔薇,十分漂亮,詩人精神為之一振。詩的最後一句「滿架薔薇一院香」,又為那幽靜的景致,增添了鮮艷的色彩,充滿了醉人的芬芳,使全詩洋溢著夏日特有的生氣()。
此詩寫夏日風光,用近似繪畫的手法:綠樹陰濃,樓台倒影,池塘水波,滿架薔薇,構成了一幅色彩鮮麗、情調清和的圖畫。這一切都是由詩人站立在山亭上所描繪下來的。山亭和詩人雖然沒有在詩中出現,然而當人在欣賞這首詩時,卻仿佛看到了那個山亭和那位悠閒自在的詩人。